No edit permissions for Čeština
SLOKA 16
mandarotsaṅga ekādaśa-śata-yojanottuṅga-devacūta-śiraso giri-śikhara-sthūlāni phalāny amṛta-kalpāni patanti.
mandara-utsaṅge—na dolních svazích hory Mandary; ekādaśa-śata-yojana-uttuṅga—1 100 yojanů vysoký; devacūta-śirasaḥ—z vrcholku mangovníku jménem Devacūta; giri-śikhara-sthūlāni—které jsou velké jako vrcholky hor; phalāni—plody; amṛta-kalpāni—sladké jako nektar; patanti—padají.
Na dolních svazích hory Mandary stojí mangovník jménem Devacūta, který je 1 100 yojanů vysoký. Manga velká jako vrcholky hor a sladká jako nektar padají z jeho vrcholu pro požitek nebeských obyvatel.
O tomto stromu se zmiňují také velcí mudrci ve Vāyu Purāṇě:
aratnīnāṁ śatāny aṣṭāv
eka-ṣaṣṭy-adhikāni ca
phala-pramāṇam ākhyātam
ṛṣibhis tattva-darśibhiḥ