No edit permissions for Čeština

SLOKA 7

evaṁ mālyavac-chikharān niṣpatantī tato ’nuparata-vegā ketumālam abhi cakṣuḥ pratīcyāṁ diśi sarit-patiṁ praviśati.

evam—takto; mālyavat-śikharāt—z vrcholu hory jménem Mālyavān; niṣpatantī—padá; tataḥ—poté; anuparata-vegā—jejíž proud je nepřetržitý; ketumālam abhi—do země zvané Ketumāla-varṣa; cakṣuḥ—rameno jménem Cakṣu; pratīcyām—na západě; diśi—strana; sarit-patim—oceán; praviśati—vstupuje do.

Rameno Gangy Cakṣu padá na vrchol hory jménem Mālyavān a odtamtud ve vodopádech na území Ketumāla-varṣi. Ganga proudí bez ustání Ketumāla-varṣou a dosahuje oceánu slané vody rovněž na západě.

« Previous Next »