No edit permissions for Čeština

SLOKA 15

ko nv asya kāṣṭhām aparo ’nugacchen
mano-rathenāpy abhavasya yogī
yo yoga-māyāḥ spṛhayaty udastā
hy asattayā yena kṛta-prayatnāḥ

kaḥ—kdo; nu—vskutku; asya—Pána Ṛṣabhadeva; kāṣṭhām—příklad; aparaḥ—jiný; anugacchet—může následovat; manaḥ-rathena—myslí; api—dokonce; abhavasya—nezrozeného; yogī—mystik; yaḥ—který; yoga-māyāḥ—mystické dokonalosti yogy; spṛhayati—touží; udastāḥ—Ṛṣabhadevem odmítnuté; hi—jistě; asattayā—jako neskutečné; yena—kým (Ṛṣabhadevem); kṛta-prayatnāḥ—i když dychtivý sloužit.

“Který mystický yogī dokáže byť jen v mysli následovat příklad Pána Ṛṣabhadeva, Jenž odmítl všechny druhy jógové dokonalosti, po kterých druzí yogīni tolik touží? Který yogī se může srovnávat s Pánem Ṛṣabhadevem?”

Yogīni obvykle touží po jógových dokonalostech, které se nazývají aṇimā, laghimā, mahimā, prākāmya, prāpti, īśitva, vaśitva a kāmāvasāyitā. Pán Ṛṣabhadeva však nikdy o takové hmotné věci neusiloval. Tyto dokonalosti (siddhi) jsou dary Pánovy iluzorní energie. Skutečným cílem jógového systému je dosáhnout přízně a útočiště u lotosových nohou Nejvyšší Osobnosti Božství, ale tento cíl je zastřený iluzorní energií yogamāyi. Takzvaní yogīni jsou proto okouzleni povrchními hmotnými dokonalostmi, jako je aṇimā, laghimā, prāpti a podobně. Obyčejní yogīni se tedy s Pánem Ṛṣabhadevem, Nejvyšší Osobností Božství, nemohou srovnávat.

« Previous Next »