No edit permissions for Čeština
SLOKA 77
śrī-śuka uvāca
indras tayābhyanujñātaḥ
śuddha-bhāvena tuṣṭayā
marudbhiḥ saha tāṁ natvā
jagāma tri-divaṁ prabhuḥ
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī pravil; indraḥ—Indra; tayā—jí; abhyanujñātaḥ—se svolením; śuddha-bhāvena—dobrým chováním; tuṣṭayā—uspokojenou; marudbhiḥ saha—s Maruty; tām—jí; natvā—když se poklonil; jagāma—odebral se; tri-divam—na nebeské planety; prabhuḥ—Pán.
Śrī Śukadeva Gosvāmī pokračoval: Indrovo dobré chování Diti zcela uspokojilo. Indra pak své tetě projevil úctu mnohonásobnými poklonami a s jejím svolením se i se svými bratry Maruty odebral na nebeské planety.