No edit permissions for Čeština

SLOKA 24

sa bhūyaḥ pāñcajanyāyām
ajena parisāntvitaḥ
putrān ajanayad dakṣaḥ
savalāśvān sahasriṇaḥ

saḥ—Prajāpati Dakṣa; bhūyaḥ—znovu; pāñcajanyāyām—v lůně své manželky Asiknī neboli Pāñcajanī; ajena—Pánem Brahmou; parisāntvitaḥ—uklidněný; putrān—syny; ajanayat—zplodil; dakṣaḥ—Prajāpati Dakṣa; savalāśvān—jménem Savalāśvové; sahasriṇaḥ—tisíc.

Když Prajāpati Dakṣa oplakával ztracené děti, Pán Brahmā ho uklidnil svými pokyny, a Dakṣa poté zplodil v lůně své manželky Pāñcajanī tisíc dalších dětí. Tentokrát se jeho synové jmenovali Savalāśvové.

Prajāpati Dakṣa dostal své jméno proto, že byl velmi zkušený v plození dětí (dakṣa znamená “odborník”). Nejprve zplodil v lůně své manželky deset tisíc dětí, a když o ně přišel — když se vrátily domů, zpátky k Bohu — zplodil další skupinu dětí známých jako Savalāśvové. Prajāpati Dakṣa je velký odborník co se týče plození dětí a Nārada Muni je velký odborník co se týče přivádění všech podmíněných duší zpátky domů, zpátky k Bohu. Materialističtí odborníci se proto s duchovním odborníkem Nāradou neshodují, ale to neznamená, že se Nārada Muni vzdá svého zpívání Hare Kṛṣṇa mantry.

« Previous Next »