No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 24

са бхӯйа пчаджанййм
аджена париснтвита
путрн аджанайад дакша
савалвн сахасриа

са — он (Праджапати Дакша); бхӯйа — еще раз; пчаджанййм — во чреве своей жены Асикни (или Панчаджани); аджена — Господом Брахмой; париснтвита — утешенный; путрн — сыновей; аджанайат — породил; дакша — Праджапати Дакша; савалвн — звавшихся Савалашвами; сахасриа — тысячу.


Дакшу, скорбящего об утрате сыновей, утешил Господь Брахма, и по его совету Дакша зачал с Панчаджани еще тысячу сыновей, которых стали звать Савалашвами.

Праджапати Дакша получил свое имя за необыкновенные способности к продолжению рода (дакша значит «искусный»). Он уже произвел на свет десять тысяч сыновей, но, когда они покинули его и вернулись домой, в обитель Господа, Дакша зачал еще тысячу сыновей, которых называли Савалашвами. Дакша обладает незаурядной способностью производить потомство, а Нарада Муни в такой же мере обладает способностью возвращать обусловленные души домой, к Богу. Как мы видим, те, кто искусен в материальной деятельности, плохо ладят с Нарадой Муни, который искусен в духовной деятельности, но это вовсе не означает, что Нарада Муни должен прекратить петь мантру Харе Кришна.

« Previous Next »