No edit permissions for Čeština

SLOKA 33

mātṛ-ṣvasreyo vaś caidyo
dantavakraś ca pāṇḍava
pārṣada-pravarau viṣṇor
vipra-śāpāt pada-cyutau

mātṛ-svasreyaḥ—syn matčiny sestry (Śiśupāla); vaḥ—váš; caidyaḥ — král Śiśupāla; dantavakraḥ—Dantavakra; ca—a; pāṇḍava—ó Pāṇḍavo; pārṣada-pravarau—dva vznešení společníci; viṣṇoḥ—Viṣṇua; vipra—brāhmaṇů; śāpāt—kvůli kletbě; pada—ze svého postavení na Vaikuṇṭě; cyutau—pokleslí.

Nārada Muni pokračoval: Ó nejlepší z Pāṇḍuovců! Vaši dva bratranci Śiśupāla a Dantavakra, synové sestry tvé matky, byli dříve společníky Pána Viṣṇua, ale kvůli kletbě brāhmaṇů poklesli z Vaikuṇṭhy do tohoto hmotného světa.

Śiśupāla a Dantavakra nebyli obyčejní démoni; dříve byli osobními společníky Pána Viṣṇua. Zdánlivě poklesli do hmotného světa, ale ve skutečnosti sem přišli zpestřit zábavy Nejvyššího Pána, Osobnosti Božství.

« Previous Next »