No edit permissions for Čeština
SLOKA 1
śrī-nārada uvāca
evaṁ vṛtaḥ śata-dhṛtir
hiraṇyakaśipor atha
prādāt tat-tapasā prīto
varāṁs tasya sudurlabhān
śrī-nāradaḥ uvāca—Śrī Nārada Muni pravil; evam—takto; vṛtaḥ — požádaný; śata-dhṛtiḥ—Pán Brahmā; hiraṇyakaśipoḥ—Hiraṇyakaśipua; atha—potom; prādāt—dal; tat—jeho; tapasā—obtížnou askezí; prītaḥ—potěšený; varān—požehnání; tasya—jemu, Hiraṇyakaśipuovi; su-durlabhān—zřídkakdy získaná.
Nārada Muni pokračoval: Pána Brahmu velice potěšila Hiraṇyakaśipuova obtížná askeze. Když ho tedy tento démon žádal o požehnání, skutečně mu je dal, přestože získat je lze velmi vzácně.