No edit permissions for Čeština

SLOKA 32-33

sunanda-mukhyā upatasthur īśaṁ
pārṣada-mukhyāḥ saha-loka-pālāḥ
sphurat-kirīṭāṅgada-mīna-kuṇḍalaḥ
śrīvatsa-ratnottama-mekhalāmbaraiḥ

madhuvrata-srag-vanamālayāvṛto
rarāja rājan bhagavān urukramaḥ
kṣitiṁ padaikena baler vicakrame
nabhaḥ śarīreṇa diśaś ca bāhubhiḥ

sunanda-mukhyāḥ—Pánovi společníci vedení Sunandou; upatasthuḥ — začali pronášet modlitby; īśam—k Nejvyšší Osobnosti Božství; pārṣada- mukhyāḥ—další důležití společníci; saha-loka-pālāḥ—s vládnoucími božstvy všech planet; sphurat-kirīṭa—se zářivou helmicí; aṅgada—náramky; mīna-kuṇḍalaḥ—a náušnicemi ve tvaru ryb; śrīvatsa—chomáč chlupů zvaný Śrīvatsa na Jeho prsou; ratna-uttama—nejlepší z drahokamů (Kaustubha); mekhalā—pás; ambaraiḥ—se žlutými šaty; madhu-vrata—včel; srak—kde byla girlanda; vanamālayā—květinovou girlandou; āvṛtaḥ — pokrytý; rarāja—výrazně projevený; rājan—ó králi; bhagavān—Nejvyšší Pán, Osobnost Božství; urukramaḥ—který je proslulý svými podivuhodnými činy; kṣitim—celý povrch světa; padā ekena—jedním krokem; baleḥ—Baliho Mahārāje; vicakrame—pokryl; nabhaḥ—nebe; śarīreṇa — svým tělem; diśaḥ ca—a všechny strany; bāhubhiḥ—svými pažemi.

Tito společníci, vedení Sunandou a dalšími předními pobočníky a doprovázeni všemi vládnoucími božstvy různých planet, pronášeli modlitby k Pánovi, jenž měl na sobě zářící helmici, náramky a třpytivé náušnice ve tvaru ryb. Na Jeho hrudi se skvěl chomáč chlupů zvaný Śrīvatsa a transcendentální drahokam jménem Kaustubha. Byl oblečený ve žlutých šatech, opásaný pásem a ozdobený květinovou girlandou, kolem které poletovaly včely. Když se Nejvyšší Pán, jenž koná podivuhodné činy, takto projevil, ó králi, jedním krokem pokryl celý povrch Země, svým tělem pokryl nebe a svými pažemi všechny strany.

Někdo může namítat: “Bali Mahārāja slíbil Vāmanadevovi jenom zemi, kterou překročí. Proč tedy Pán Vāmanadeva zabral i nebe?” Śrīla Jīva Gosvāmī v této souvislosti říká, že kroky zahrnují všechno směrem dolů i nahoru. Když člověk stojí, přirozeně zabírá určitou část nebe, a také určitou část země, kterou má pod nohama. Když tedy Nejvyšší Pán svým tělem zabral celé nebe, nebylo to nic neobvyklého.

« Previous Next »