No edit permissions for Čeština
SLOKA 24
etān vayaṁ vijeṣyāmo
yadi daivaṁ prasīdati
tasmāt kālaṁ pratīkṣadhvaṁ
yo no ’rthatvāya kalpate
etān—všichni tito vojáci polobohů; vayam—my; vijeṣyāmaḥ—zvítězíme nad nimi; yadi—jestliže; daivam—prozřetelnost; prasīdati—nám bude přát; tasmāt—proto; kālam—tu příznivou dobu; pratīkṣadhvam — čekat na; yaḥ—která; naḥ—naše; arthatvāya kalpate—zvážíme, jestli je v náš prospěch.
Dokud nám prozřetelnost nebude nakloněná, nemůžeme zvítězit. Musíme tedy čekat na příznivou dobu, kdy je budeme moci porazit.