No edit permissions for Español

Text 24

etān vayaṁ vijeṣyāmo
yadi daivaṁ prasīdati
tasmāt kālaṁ pratīkṣadhvaṁ
yo no ’rthatvāya kalpate


etān—a todos esos soldados de los semidioses; vayam—nosotros; vijeṣyāmaḥ—lograremos la victoria sobre ellos; yadi—si; daivam—la providencia; prasīdati—está a favor; tasmāt—por lo tanto; kālam—ese momento favorable; pratīkṣadhvam—esperen hasta que; yaḥ—el cual; naḥ—nuestro; arthatvāya kalpate—debe considerarse favorable a nosotros.


Si la providencia no está de nuestra parte, no podremos lograr la victoria. Por lo tanto, debemos esperar al momento favorable en que nos sea posible derrotarles.

« Previous Next »