No edit permissions for Čeština

SLOKA 10

sālāvṛkāṇāṁ strīṇāṁ ca
svairiṇīnāṁ sura-dviṣaḥ
sakhyāny āhur anityāni
nūtnaṁ nūtnaṁ vicinvatām

sālāvṛkāṇām—opic, šakalů a psů; strīṇām ca—a žen; svairiṇīnām — zvláště žen, které jsou nezávislé; sura-dviṣaḥ—ó démoni; sakhyāni — přátelství; āhuḥ—je řečeno; anityāni—dočasné; nūtnam—nové přátele; nūtnam—nové přátele; vicinvatām—všech, kteří myslí na.

Ó démoni, stejně jako opice, šakali a psi, kteří jsou nestálí v sexuálních vztazích a chtějí nového partnera každý den, tak i ženy, které žijí nezávisle, si denně hledají nové přátele. Přátelství s takovou ženou nikdy nemá dlouhého trvání. To je názor velkých učenců.

« Previous Next »