No edit permissions for Čeština

SLOKA 19

niśamya tad vacas tasya
bhagavān prapitāmahaḥ
hotur vyatikramaṁ jñātvā
babhāṣe ravi-nandanam

niśamya—poté, co si vyslechl; tat vacaḥ—tato slova; tasya—jeho (Manua); bhagavān—ze všech nejmocnější; prapitāmahaḥ—praděd Vasiṣṭha; hotuḥ vyatikramam—chybu kněze hotā; jñātvā—chápající; babhāṣe—promluvil; ravi-nandanam—k Vaivasvatovi Manuovi, synu boha Slunce.

Poté, co mocný praděd Vasiṣṭha vyslechl tato Manuova slova, pochopil, jaké chyby se kněz dopustil. Promluvil tedy k synu boha Slunce.

« Previous Next »