No edit permissions for Čeština

SLOKA 27

evaṁ bhṛguṣu viśvātmā
bhagavān harir īśvaraḥ
avatīrya paraṁ bhāraṁ
bhuvo ’han bahuśo nṛpān

evam—takto; bhṛguṣu—v dynastii Bhṛgua; viśva-ātmā—duše vesmíru, Nadduše; bhagavān—Nejvyšší Osobnost Božství; hariḥ—Pán; īśvaraḥ — svrchovaný vládce; avatīrya—když se zjevil jako inkarnace; param—velkou; bhāram—břímě; bhuvaḥ—světa; ahan—zabil; bahuśaḥ—mnohokrát; nṛpān—krále.

Nejvyšší duše, Nejvyšší Osobnost Božství, Pán a svrchovaný vládce takto sestoupil jako inkarnace v dynastii Bhṛgua a zbavil vesmír břímě v podobě nežádoucích králů tím, že je mnohokrát vyhladil.

« Previous Next »