No edit permissions for Čeština
SLOKA 36
śukras tam āha kupitaḥ
strī-kāmānṛta-pūruṣa
tvāṁ jarā viśatāṁ manda
virūpa-karaṇī nṛṇām
śukraḥ—Śukrācārya; tam—jemu (Yayātimu); āha—řekl; kupitaḥ—na něho velice rozhněvaný; strī-kāma—ty sukničkáři; anṛta-pūruṣa—ty lháři; tvām—na tebe; jarā—stáří, nemohoucnost; viśatām—ať dolehne; manda—ty hlupáku; virūpa-karaṇī—jež znetvořuje; nṛṇām—lidská těla.
Śukrācārya byl krajně rozhněvaný. “Ty prolhaný chtivý hlupáku, který paseš po ženách! Spáchal jsi velkou nepravost,” řekl. “Proto tě proklínám, aby tě postihly a znetvořily stáří a nemohoucnost!”