No edit permissions for Čeština

SLOKA 13

śrī-śakuntalovāca
viśvāmitrātmajaivāhaṁ
tyaktā menakayā vane
vedaitad bhagavān kaṇvo
vīra kiṁ karavāma te

śrī-śakuntalā uvāca—Śrī Śakuntalā odpověděla; viśvāmitra-ātmajā — dcera Viśvāmitry; eva—vskutku; aham—já (jsem); tyaktā—opuštěná; menakayā—Menakou; vane—v lese; veda—ví; etat—všechny tyto události; bhagavān—nejmocnější světec; kaṇvaḥ—Kaṇva Muni; vīra—ó hrdino; kim—co; karavāma—mohu dělat; te—pro tebe.

Śakuntalā pravila: “Jsem dcera Viśvāmitry a má matka Menakā mě zanechala v lese. Mocný světec Kaṇva Muni o tom ví vše, ó hrdino. Nyní mi pověz, co pro tebe mohu udělat?”

Śakuntalā sdělila Mahārājovi Duṣmantovi, že sama sice svého otce ani matku neznala a nikdy je neviděla, ale Kaṇva Muni o ní všechno věděl. Od něho slyšela, že je dcerou Viśvāmitry a Menaky, která ji zanechala v lese.

« Previous Next »