No edit permissions for Čeština
SLOKA 13
kṣut-tṛṭ-śramo gātra-paribhramaś ca
dainyaṁ klamaḥ śoka-viṣāda-mohāḥ
sarve nivṛttāḥ kṛpaṇasya jantor
jijīviṣor jīva-jalārpaṇān me
kṣut—od hladu; tṛṭ—a žízně; śramaḥ—únava; gātra-paribhramaḥ — třes těla; ca—také; dainyam—bída; klamaḥ—vyčerpání; śoka—nářek; viṣāda—sklíčenost; mohāḥ—a zmatenost; sarve—to všechno; nivṛttāḥ — ukončeno; kṛpaṇasya—nebohé; jantoḥ—živé bytosti (tohoto caṇḍāly); jijīviṣoḥ—dychtící žít; jīva—chránící život; jala—voda; arpaṇāt—tím, že byla dána; me—moje.
“Tím, že jsem obětoval svou vodu na záchranu života tohoto nebohého caṇḍāly, jenž zápasí o přežití, jsem se zbavil všeho hladu, žízně, únavy, třesu těla, sklíčenosti, vyčerpání, nářku a iluze.”