SLOKA 47-48
subhadro bhadrabāhuś ca
durmado bhadra eva ca
pauravyās tanayā hy ete
bhūtādyā dvādaśābhavan
nandopananda-kṛtaka-
śūrādyā madirātmajāḥ
kauśalyā keśinaṁ tv ekam
asūta kula-nandanam
subhadraḥ—Subhadra; bhadrabāhuḥ—Bhadrabāhu; ca—a; durmadaḥ—Durmada; bhadraḥ—Bhadra; eva—jistě; ca—také; pauravyāḥ—manželky jménem Pauravī; tanayāḥ—synové; hi—jistě; ete—ti všichni; bhūta- ādyāḥ—v čele s Bhūtou; dvādaśa—dvanáct; abhavan—narodili se; nanda-upananda-kṛtaka-śūra-ādyāḥ—Nanda, Upananda, Kṛtaka, Śūra a další; madirā-ātmajāḥ—synové Madiry; kauśalyā—Kauśalyā; keśinam — syna, který se jmenoval Keśī; tu ekam—pouze jednoho; asūta—porodila; kula-nandanam—syna.
Z lůna Pauravī vzešlo dvanáct synů, mezi něž patřili Bhūta, Subhadra, Bhadrabāhu, Durmada a Bhadra. Nanda, Upananda, Kṛtaka, Śūra a další se narodili z lůna Madiry. Bhadrā (Kauśalyā) porodila jediného syna, který se jmenoval Keśī.