No edit permissions for Dansk

Bg 1.7

asmākaṁ tu viśiṣṭā ye
tān nibodha dvijottama
nāyakā mama sainyasya
saṁjñārthaṁ tān bravīmi te

asmākam — vores; tu — men; viśiṣṭāḥ — specielt kraftfulde; ye — som; tān — dem; nibodha — læg blot mærke til; dvija-uttama — O bedste blandt brāhmaṇaer; nāyakāḥ — kaptajner; mama — mine; sainyasya — hærens; saṁjñā-artham — til oplysning; tān — dem; bravīmi — jeg fortæller; te — til dig.

O du bedste blandt brāhmaṇaer, lad mig fortælle dig om de kaptajner, der specielt egner sig til at lede mine militærstyrker.

« Previous Next »