No edit permissions for English
Text 184
nijāṅgam api yā gopyo
mameti samupāsate
tābhyaḥ paraṁ na me pārtha
nigūḍha-prema-bhājanam
nija-aṅgam — own body; api — although; yāḥ — who; gopyaḥ — the gopīs; mama — Mine; iti — thus thinking; samupāsate — engage in decorating; tābhyaḥ — than them; param — greater; na — not; me — for Me; pārtha — O Arjuna; nigūḍha-prema — of deep love; bhājanam — receptacles.
“O Arjuna, there are no greater receptacles of deep love for Me than the gopīs, who cleanse and decorate their bodies because they consider them Mine.”
This verse is spoken by Lord Kṛṣṇa in the Ādi Purāṇa.