No edit permissions for English
Text 173
teṣāṁ satata-yuktānāṁ
bhajatāṁ prīti-pūrvakam
dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
yena mām upayānti te
teṣām — to them; satata-yuktānām — always engaged; bhajatām — in devotional service; prīti-pūrvakam — in loving ecstasy; dadāmi — I give; buddhi-yogam — real intelligence; tam — that; yena — by which; mām — unto Me; upayānti — come; te — they.
“ ‘To those who are constantly devoted to serving Me with love, I give the understanding by which they can come to Me.’
This is a quotation from the Bhagavad-gītā (10.10). For an explanation, see Ādi-līlā 1.49