No edit permissions for English
Text 51
eta śuni’ sei vipra rahe mauna dhari’
tāṅra putra mārite āila hāte ṭheṅgā kari’
eta śuni’ — hearing this; sei vipra — the elderly brāhmaṇa; rahe — remains; mauna dhari’ — holding silence; tāṅra — his; putra — son; mārite — to strike; āila — came out; hāte — in hand; ṭheṅgā — stick; kari’ — taking.
After the young brāhmaṇa submitted this statement, the elderly brāhmaṇa remained silent. Taking this opportunity, his son immediately came out with a stick to strike the younger man.