No edit permissions for English

Text 72

taṁ labdhvā lubdhakaḥ krūraḥ
kapotaṁ gṛha-medhinam
kapotakān kapotīṁ ca
siddhārthaḥ prayayau gṛham

tam — him; labdhvā — taking; lubdhakaḥ — the hunter; krūraḥ — cruel; kapotam — the pigeon; gṛha-medhinam — the materialistic householder; kapotakān — the pigeon children; kapotīm — the pigeon wife; ca — also; siddha-arthaḥ — having achieved his purposes; prayayau — he set off; gṛham — for his home.

The cruel hunter, having fulfilled his desire by capturing the head pigeon, his wife and all of their children, set off for his own home.

« Previous Next »