No edit permissions for Español
Text 241
tabe ācāryera ghare kaila kṛṣṇa-līlā
rukmiṇī-svarūpa prabhu āpane ha-ilā
tabe—más tarde; ācāryera—de Śrī Candraśekhara Ācārya; ghare—en la casa; kaila—representaron; kṛṣṇa-līlā—pasatiempos del Señor Kṛṣṇa; rukmiṇī—de Rukmiṇī; svarūpa—forma; prabhu—el Señor; āpane—personalmente; ha-ilā—Se volvió.
Más tarde, hubo una representación de los pasatiempos de Kṛṣṇa en casa de Śrī Candraśekhara Ācārya. El Señor personalmente desempeñó el papel de Rukmiṇī, la más importante de las reinas de Kṛṣṇa.