No edit permissions for Español

Text 188

tāṅ sabāra nāhi nija-sukha-anurodha
tathāpi bāḍhaye sukha, paḍila virodha

tāṅ sabāra—de todos ellos; nāhi—no; nija-sukha—para su propia felicidad; anurodha—ruego; tathāpi—aún así; bāḍhaye—aumenta; sukha—felicidad; paḍila—ocurrió; virodha—contradicción.

Las gopīs no tienen tendencia a su propio disfrute, y sin embargo, su júbilo aumenta. Ciertamente, esto es una contradicción.

« Previous Next »