No edit permissions for Español
Text 178
kruddha haiyā vaṁśī bhāṅgi’ cale rāmadāsa
tat-kāle āmāra bhrātāra haila sarva-nāśa
kruddha haiyā—estando muy enfadado; vaṁśī—la flauta; bhāṅgi’—rompiendo; cale—se va; rāma-dāsa—Rāmadāsa; tat-kāle—en aquel momento; āmāra—mi; bhrātāra—del hermano; haila—hubo; sarva-nāśa—caída.
Así pues, Śrī Rāmadāsa rompió su flauta enfadado y se fue, y en aquel momento mi hermano cayó de su posición espiritual.