No edit permissions for Español
Text 31
śivānanda kukkura dekhi’ daṇḍavat kailā
dainya kari’ nija aparādha kṣamāilā
śivānanda—Śivānanda Sena; kukkura—al perro; dekhi’—al ver allí; daṇḍavat kailā—ofreció reverencias; dainya kari’—mostrando humildad; nija—personales; aparādha—ofensas; kṣamāilā—pidió que fueran perdonadas.
Cuando vio al perro sentado de aquel modo y cantando el nombre de Kṛṣṇa, Śivānanda, llevado de su natural humildad, se apresuró a ofrecer reverencias al perro para neutralizar las ofensas cometidas contra él.