No edit permissions for Español
Text 53
“śivānandera ‘prakṛti’, putra — yāvat ethāya
āmāra avaśeṣa-pātra tārā yena pāya”
śivānandera—de Śivānanda Sena; prakṛti—la esposa; putra—los hijos; yāvat—mientras; ethāya—aquí; āmāra—Mío; avaśeṣa-pātra—plato de los remanentes de comida; tārā—todos ellos; yena—deben; pāya—recibir.
«Mientras estén en Jagannātha Purī —dijo—, la esposa y los hijos de Śivānanda Sena deben recibir los remanentes de Mi comida.»