No edit permissions for Español
Text 86
e-ṛṇa śodhite āmi nārimu tomāra”
govinda kahe, — jagannātha rākhena mui kon chāra’?
e-ṛṇa—esa deuda; śodhite—pagar; āmi—Yo; nārimu—no podré; tomāra—a ti; govinda kahe—Govinda contestó; jagannātha—el Señor Jagannātha; rākhena—salva; mui—yo; kon chāra—la persona más insignificante.
«Nunca podré pagarte lo que has hecho por Mí.»
Govinda contestó: «El Señor Jagannātha Te ha salvado. Yo soy insignificante».