No edit permissions for Español

Text 31

rātri-dine raghunāthera ‘nāma’ āra ‘dhyāna’
rāmāyaṇa niravadhi śune, kare gāna


rātri-dine—día y noche; raghunāthera—del Señor Rāmacandra; nāma—el santo nombre; āra—y; dhyāna—la meditación; rāmāyaṇa—la epopeya acerca de las actividades del Señor Rāmacandra conocida con el nombre de Rāmāyaṇaniravadhi—continuamente; śune—escucha; kare gāna—canta.


«Él siempre cantaba el santo nombre de Raghunātha y meditaba en Él. Escuchaba continuamente las actividades del Señor que se narran en el Rāmāyaṇa y cantaba acerca de ellas.

« Previous Next »