No edit permissions for Español

Text 32

atikāla dekhi’ miśra kichu nā kahila
vidāya ha-iyā miśra nija-ghara gela


atikāla dekhi’—al ver que ya era tarde; miśra—Pradyumna Miśra; kichu—nada; nā kahila—no dice; vidāya ha-iyā—tras despedirse; miśra—Pradyumna Miśra; nija-ghara—a su propia casa; gela—regresó.


Al ver que se había hecho tarde, Pradyumna Miśra no dijo nada más a Rāmānanda Rāya, sino que se despidió y regresó a su casa.

« Previous Next »