No edit permissions for Español

Text 5

“śuna, prabhu, muñi dīna gṛhastha adhama!
kona bhāgye pāñāchoṅ tomāra durlabha caraṇa


śuna—por favor, escucha; prabhu—mi Señor; muñi—yo; dīna—muy caído; gṛhastha—casado; adhama—el más bajo de los hombres; kona bhāgye—por alguna buena fortuna; pāñāchoṅ—he obtenido; tomāra—Tuyos; durlabha—que rara vez se alcanzan; caraṇa—los pies de loto.


«Mi Señor —dijo—, escúchame, por favor. Soy un hombre casado de mentalidad tullida, el más caído, pero, de alguna manera, y por mi buena fortuna, he recibido el refugio de Tus pies de loto, que muy rara vez pueden verse.

« Previous Next »