No edit permissions for Español
Text 114
dui bhāire rāghava āni’ pariveśe
yatna kari’ khāoyāya, nā rahe avaśeṣe
dui bhāire—a los dos hermanos; rāghava—Rāghava Paṇḍita; āni’—trayendo; pariveśe—servía; yatna kari’—con gran atención; khāoyāya—Les daba de comer; nā rahe avaśeṣe—no había remanentes.
Rāghava Paṇḍita traía y servía el prasādam a los dos hermanos, dándoles de comer con gran atención. Ellos lo comían todo, de modo que no quedaban remanentes.