No edit permissions for Español

Text 48

prabhu bolāya, teṅho nikaṭe nā kare gamana
ākarṣiyā tāṅra māthe prabhu dharilā caraṇa


prabhu bolāya—el Señor llama; teṅho—él; nikaṭe—cerca; nā kare gamana—no viene; ākarṣiyā—tras traerle cerca; tāṅra māthe—sobre la cabeza; prabhu—Nityānanda Prabhu; dharilā caraṇa—puso Sus pies.


Aunque el Señor le llamaba, Raghunātha dāsa no se acercaba a Él. El Señor entonces le trajo por la fuerza y puso Sus pies de loto en la cabeza de Raghunātha dāsa.

« Previous Next »