No edit permissions for Español
Text 73
prabhure kahe, — “tomā lāgi’ bhoga lāgāila
tumi ihāṅ utsava kara, ghare prasāda rahila”
prabhure kahe—él dijo al Señor Nityānanda; tomā lāgi’—para Ti; bhoga lāgāila—he ofrecido comida a la Deidad; tumi—Tú; ihāṅ—aquí; utsava kara—estás celebrando un festival; ghare—en casa; prasāda—el prasādam; rahila—ha quedado.
Rāghava Paṇḍita dijo al Señor Nityānanda: «Señor, yo ya había ofrecido comida para Ti a la Deidad, pero, como Tú estás celebrando este festival, mi comida se ha quedado allí, sin que nadie la coma».