No edit permissions for Español
Text 137
aparādha chāḍi’ kara kṛṣṇa-saṅkīrtana
acirāt pābe tabe kṛṣṇera caraṇa”
aparādha chāḍi’—abandonando las ofensas; kara kṛṣṇa-saṅkīrtana—canta el santo nombre del Señor; acirāt—muy pronto; pābe—obtendrás; tabe—de ese modo; kṛṣṇera caraṇa—refugio a los pies de loto del Señor Kṛṣṇa.
«Abandona tus ofensas y canta el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa, los santos nombres del Señor. De ese modo, pronto obtendrás refugio a los pies de loto de Kṛṣṇa.»