No edit permissions for Español
Text 167
tāhāṅ nṛtya kare prabhu preme acetana
koṭi koṭi loka āise dekhite caraṇa
tāhāṅ—allí; nṛtya—danzar; kare—realizó; prabhu—el Señor Caitanya Mahāprabhu; preme—con amor por Dios; acetana—inconsciente; koṭi koṭi—incontables; loka—personas; āise—vinieron; dekhite—para ver; caraṇa—Sus pies de loto.
Mientras hacía saṅkīrtana en Rāmakeli-grāma, el Señor danzaba y a veces perdía el conocimiento debido al amor por Dios. Mientras estuvo en Rāmakeli-grāma, una ilimitada cantidad de personas vino a ver Sus pies de loto.