No edit permissions for Español
Text 249
vṛndāvana haite yadi nīlācale āilā
āṭhāra varṣa tāhāṅ vāsa, kāhāṅ nāhi gelā
vṛndāvana haite—de Vṛndāvana; yadi—aunque; nīlācale—a Jagannātha Purī; āilā—regresar; āṭhāra—dieciocho; varṣa—años; tāhāṅ—en Jagannātha Purī; vāsa—residencia; kāhāṅ—a ninguna parte; nāhi—no; gelā—fue.
A Su regreso de Vṛndāvana, el Señor vivió dieciocho años en Jagannātha Purī, sin visitar ningún otro lugar en todo ese tiempo.