No edit permissions for Español

Text 62

śloka rākhi’ gelā samudra-snāna karite
hena-kāle āilā prabhu tāṅhāre milite

śloka rākhi’—guardando el verso de esa forma; gelā—fue; samudra-snāna—a bañarse al mar; karite—para hacer; hena-kāle—mientras tanto; āilā—llegó; prabhu—el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅhāre—a él; milite—para visitar.

Mientras Śrīla Rūpa Gosvāmī, después de componer aquel verso y dejarlo sobre el techo de su casa, fue a bañarse al mar, el Señor Caitanya Mahāprabhu llegó a la choza para visitarle.

« Previous Next »