No edit permissions for Español

Text 166

nibhṛte ṭoṭā-madhye sthāna yadi pāṅa
tāhāṅ paḍi’ raho, ekale kāla goṅāṅa

nibhṛte—en un lugar solitario; ṭoṭā-madhye—dentro de los jardines; sthāna—lugar; yadi—si; pāṅa—tuviese; tāhāṅ—allí; paḍi’ raho—me quedaría; ekale—solo; kāla—el tiempo; goṅāṅa—pasaría.

Haridāsa Ṭhākura expresó entonces su deseo: «Si pudiese conseguir un lugar solitario cerca del templo, podría quedarme allí solo y pasar así mi tiempo.

« Previous Next »