No edit permissions for Español

Text 45

pāpī nīca uddhārite tāṅra avatāra
jagāi mādhāi teṅha karilā uddhāra

pāpī—pecadores; nīca—de bajo nacimiento; uddhārite—para liberar; tāṅra—Suya; avatāra—encarnación; jagāi—a Jagāi; mādhāi—a Mādhāi; teṅha—Él; karilā uddhāra—liberó.

El rey dijo: «Śrī Caitanya Mahāprabhu ha descendido con la única intención de liberar a todo tipo de personas pecaminosas y de bajo nacimiento. Por eso ha liberado a pecadores como Jagāi y Mādhāi.

« Previous Next »