No edit permissions for Español
Text 153
ei-mata cali’ prabhu ‘remuṇā’ āilā
tathā haite rāmānanda-rāye vidāya dilā
ei-mata—de ese modo; cali’—caminando; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; remuṇā āilā—llegó a Remuṇā; tathā haite—allí; rāmānanda-rāye—de Rāmānanda Rāya; vidāya dilā—Se despidió.
Finalmente, Śrī Caitanya Mahāprabhu llegó a Remuṇā, donde Se despidió de Śrī Rāmānanda Rāya.
SIGNIFICADO: En el Madhya-līlā (1.149), se dice que el Señor Se despidió de Rāmānanda Rāya en Bhadraka. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura explica que en aquellos días Bhadraka estaba incluido también en el lugar llamado Remuṇā.