No edit permissions for Español

Text 209

sāta dina rahi’ tathā loka nistārilā
saba aparādhi-gaṇe prakāre tārilā

sāta dina—siete días; rahi’—permaneciendo; tathā—allí; loka—a la gente; nistārilā—Él liberó; saba—a todos; aparādhi-gaṇe—los ofensores; prakāre—de algún modo; tārilā—liberó.

El Señor pasó allí siete días y liberó a toda clase de ofensores y pecadores.

« Previous Next »