No edit permissions for Español
Text 62
tomāra mādhurī-bala, tāte mora cāpala,
ei dui, tumi āmi jāni
kāhāṅ karoṅ kāhāṅ yāṅ, kāhāṅ gele tomā pāṅ,
tāhā more kaha ta’ āpani
tomāra—Tuya; mādhurī-bala—fuerza de dulzura; tāte—en esa; mora—Mía; cāpala—impotencia; ei—éstas; dui—dos; tumi—Tú; āmi—Yo; jāni—conocer; kāhāṅ—dónde; karoṅ—hago; kāhāṅ—dónde; yāṅ—voy; kāhāṅ—dónde; gele—por ir; tomā—a Ti; pāṅ—puedo obtener; tāhā—eso; more—a Mí; kaha—por favor, di; ta’ āpani—Tú.
«Mi querido Kṛṣṇa, sólo Tú y Yo conocemos la fuerza de Tus hermosas facciones, y la inquietud que Me causan. Ésa es ahora Mi posición; no sé qué hacer ni adónde ir. ¿Dónde puedo encontrarte? Te pregunto para que Tú Me orientes.»