No edit permissions for Español

Text 23

‘ei bhūñā kene more sammāna karila?’
eta cinti’ sanātana īśāne puchila

ei bhūñā—este terrateniente; kene—por qué; more—a mí; sammāna karila—ha ofrecido tanto respeto; eta cinti’—pensando así; sanātana—Sanātana; īśāne—de Īśāna, su sirviente; puchila—preguntó.

Habiendo sido ministro del nawab, Sanātana ciertamente sabía entender la diplomacia. Entonces pensó: «¿Por qué me ofrece tanto respeto este terrateniente?». Con ese pensamiento, interrogó a su sirviente, que se llamaba Īśāna.

« Previous Next »