No edit permissions for Español
Text 12
brahmādi rahu — sahasra-vadane ‘ananta’
nirantara gāya mukhe, nā pāya guṇera anta
brahmā-ādi rahu—deja aparte al Señor Brahmā y a otros; sahasra-vadane—en miles de bocas; ananta—el Señor Ananta; nirantara—continuamente; gāya—canta; mukhe—en las bocas; nā pāya—no obtiene; guṇera—de cualidades del Señor; anta—el final.
«Por no hablar del Señor Brahmā, ni siquiera el Señor Ananta, que tiene miles de cabezas, logra encontrar el límite de las cualidades trascendentales del Señor, pese a estar cantando continuamente sus alabanzas.