No edit permissions for Español

Text 88

tasyāḥ pāre para-vyoma
tripād-bhūtaṁ sanātanam
amṛtaṁ śāśvataṁ nityam
anantaṁ paramaṁ padam

tasyāḥ pāre—en la otra orilla del río Virajā; para-vyoma—el cielo espiritual; tri-pāt-bhūtam—formado por las tres cuartas partes de la opulencia del Señor Supremo; sanātanam—eterno; amṛtam—sin deterioro; śāśvatam—no sujeto al control del tiempo; nityam—que existe constantemente; anantam—ilimitado; paramam—suprema; padam—morada.

«“‘Más allá del río Virajā está la naturaleza espiritual, que es indestructible, eterna, inagotable e ilimitada. Es la morada suprema, formada por las tres cuartas partes de las opulencias del Señor. Se conoce con el nombre de paravyoma, el cielo espiritual.’”

SIGNIFICADO: Éste es un verso del Padma Purāṇa, citado aquí por el Señor Kṛṣṇa.

« Previous Next »