No edit permissions for Español

Text 93

ei-mata dāsye dāsa, sakhye sakhā-gaṇa
vātsalye mātā pitā āśrayālambana

ei-mata—de ese modo; dāsye—en la melosidad trascendental de servidumbre; dāsa—sirvientes; sakhye—en la melosidad trascendental de amistad; sakhā-gaṇa—los amigos; vātsalye—en la melosidad trascendental del cariño paternal; mātā pitā—madre y padre; āśraya-ālambana—el soporte o refugio del amor como la morada o lugar de residencia del amor.

«Del mismo modo que el Señor Kṛṣṇa y Śrīmatī Rādhārāṇī son el objeto y el refugio de la melosidad del amor conyugal respectivamente, en la melosidad de servidumbre, Kṛṣṇa, el hijo de Mahārāja Nanda, es el objeto, y sirvientes como Citraka, Raktaka y Patraka son el refugio. De forma similar, en la melosidad trascendental de amistad, el Señor Kṛṣṇa es el objeto, y amigos como Śrīdāmā, Sudāmā y Subala son el refugio. En la melosidad trascendental del cariño paternal, Kṛṣṇa es el objeto, y madre Yaśodā y Mahārāja Nanda son el refugio.

« Previous Next »