No edit permissions for Español

Text 276

kampa-pulakāśru haila kṛṣṇa-nāma gāñā
ūrdhva bāhu nṛtya kare vastra uḍāñā

kampa—temblor; pulaka-aśru—lágrimas y júbilo; haila—hubo; kṛṣṇa-nāma gāñā—al cantar el mantra Hare Kṛṣṇa; ūrdhva bāhu—levantando los brazos; nṛtya kare—se puso a danzar; vastra uḍāñā—agitando arriba y abajo los pliegues de su ropa.

«Cuando el cazador cantó el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa ante su maestro espiritual, el cuerpo le temblaba, y los ojos se le llenaron de lágrimas. Lleno de amor extático, levantó los brazos y se puso a danzar, agitando arriba y abajo los pliegues de su ropa.

« Previous Next »