No edit permissions for Español
Text 191
rājā kahe, — āmāra poṣṭā rāya haya ‘pitā’
tāhāre mārimu āmi, — bhāla nahe kathā
rājā kahe—el rey dijo; āmāra—mío; poṣṭā—que ha mantenido; rāya—Subuddhi Rāya; haya—es; pitā—como mi padre; tāhāre mārimu—le mataré; āmi—yo; bhāla nahe kathā—no es una buena propuesta.
Hussain Khān contestó: «Subuddhi Rāya me ha mantenido con gran cuidado. Ha sido como un padre para mí. Ahora tú me pides que le mate. No es una propuesta muy buena».